Vertellen wij je iets nieuws als we melden dat ze op onder andere de eilanden Aruba, Bonaire en Curaçao naast Nederlands ook een eigen taal spreken genaamd Papiamento? Nee toch… Dat is toch wel algemeen bekend, toch? Wat je wellicht niet weet is dat Papiamento een mix is van Spaans, Portugees, Nederlands, Engels, en ook inheemse en Afrikaanse talen. Vandaar dat er voor buitenstaanders doorgaans nagenoeg geen chocola van te maken is, tenzij je Spaans en Portugees on point is, want dat zijn namelijk de meest dominante invloeden.
Goed, Papiamento dus, een van de erkende officiële talen binnen ons koninkrijk. Alleen heeft de bromsnor uit de volgende video weinig kaas gegeten van deze taal. Meneer is niet bekend met de “chupa mi dolo” straat en ook de “mariku sushi” straat is niet bekend. Terwijl de jongeman alleen zoekt naar de straat waar hij “zijn kopje kan laten wassen” en blijkbaar mag een “vies” iemand met een “homoseksuele” voorkeur dat klusje ook wel voor hem opknappen. Tot zover de eerste les “schuttingtaal” in het Papiamento. Fijne dag verder en dank u, agent. Via.
Plaats reactie
1 reacties
nipe +2332
In Nederland spreekt men Nederlands!